The Twelve Recommendations
- आँ Marilyn | FIGU USA INC
- May 1
- 2 min read

♡ SEE (READ) - HEAR (LISTEN) - FEEL (WITHIN) - PERCEIVE (WITHOUT) ♡
THE TWELVE RECOMMENDATIONS FROM PETALE
DECALOGUE / DODECALOGUE
You shall have no other mights and no gods, tin gods and holy ones next to the Creation.
You shall keep honoured the name of the Creation and not misuse it.
You shall make every day into a day of festivity and venerate (control) it.
You shall not be breaking the bond with the Creation, contained therein: You shall not commit adultery.
Honour the Creation equaly as you honour, esteem and love your father and mother.
You shall not kill in Ausartung.
You shall not be robbing and not be expropriating.
You shall not bear false witness against the truth, the Creation and the life.
You shall never and never speak the untruth.
You shall not desire in avariciousness for material treasures and the possessions of the ones next to you.
Curse not the truth.
Never and never put the Creation-recommendations and Creation-laws into unworthy cults.
DEKALOG / DODEKALOG
Du sollst keine anderen Mächte und keine Götter, Götzen und Heilige neben der Schöpfung haben.
Du sollst den Namen der Schöpfung heilig halten und ihn nicht missbrauchen.
Du sollst jeden Tag zum Feiertag machen und ihn heiligen (kontrollieren).
Du sollst nicht brechend warden im Bunde mit der Schöpfung, darin enthalten: Du sollst nicht Ehebrechen.
Ehre die Schöpfung, gleich wie du Vater und Mutter ehrest, achtest und liebst.
Du sollst nicht töten in Ausartung.
Du sollst nicht raubend und enteignend sein.
Du sollst nicht falsch zeugen wider die Wahreit, die Schöpfung und das Leben.
Du sollst nie und nie sprechen die Unwahrheit.
Du sollst nicht begehren in Habsucht nach materiellen Schätzen und dem Besitztum des Nächsten
Fluche nicht der Wahrheit
Lege die Schöpfungsgebote und Schöpfungsgesetze nie und nie in unwerte Kulte.
by "Billy' Eduard Albert Meier
October 14th 1975
ORIGINAL GERMAN SOURCE: Dekalog / Dodekalog
Ausartung - A very bad getting-out-of-the control of the good human nature
This is an authorized translation of a FIGU publication. This translation contains errors due to the insurmountable language differences between German and English. The British-English language has been specifically elected by the Plejaren as being the most suitable English language variation for the translation of all German FIGU publications.
Comments